Radiant Beloved

With your divine light,
In my thirsty eyes,
And the wretched night,
At my jaded feet,
With your awesome memor,
In my vexed head,
And your immortal amour,
In my passionate heart,
I’ve set my sails,
Across these terrible waves,
Towards your shimmering house,
With my sensitive compass,
And my oars held tight,
O my dear radiant beloved,
Now please hold me steady,
Because I’m your squeeze Revati,
And it’s a fact that,
My life’s in your hands,
Now please hold me steady,
Until I finish my journey,
To your regal house,
To my original home,
My dear radiant beloved,
Save your itinerant lover,
From these terrible waves,
That drown my sails.

Advertisements

A beautiful mind

Filled with your wise thoughts,
My beautiful mind creates,
A divine inner cosmos,
Out of our providential experiences,
On a daily basis,
It’s no mere chance,
That we’re at,
The right spot,
At the right time,
So please hold tight,
And don’t be surprised,
That I push my,
Luck a bit further,
In our every encounter,
Because you’re the centre,
Of my inner universe,
And my thoughts,
Constantly revolve around you,
Like the stars and planets,
Going around a black hole,
And I’m falling into you,
Every time I go around you.

Prophecy

You are the prophecy,
Of a seer,
I realized that,
The first time we met,
Can’t you see that in,
The desire of your smile,
To be on cloud nine,
The desire of your eyes,
To shine bright,
The desire of your beauty,
To be gazed,
The desire of your body,
To be caressed,
The yearning of your soul,
To flow like a river,
And to be profound,
The desire of your sweet odour,
To mix in my blood,
And the desire of your mind,
To rule my heart.

Silent blight

ਮੇਰੀਆਂ ਸਧਰਾਂ ਦੀਏ ਮਾਈਏ,
The mother of my desires,
ਮੇਰੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਦੀਏ ਨਦੀਏ,
The river of my verses,
ਖ਼ੁਆਬ ਦੇਖਾਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ,
I dream of you,
ਲਹਿੰਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਜਾਗਦੇ ਸੌਂਦੇ।
Always and in joy & woe.

ਤੈਂਨੂੰ ਲੱਭਾ ਮੈਂ,
I search for you,
ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਗਹਿਰਾਈਆਂ,
In my depths,
ਤੈਂਨੂੰ ਚਾਹਵਾਂ ਮੈਂ,
I long for you,
ਵਾਂਗ ਕਮਲਿਆਂ ਸ਼ੈਦਾਈਆਂ।
Like crazy fools.

ਪਰ ਤੂੰ ਨਾ ਕਰੇਂ ਪੂਰੀ,
But you do not fulfil,
ਆਸ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਦੀ,
The hope of my spirit,
ਬਸ ਇਹੀਓ ਗੱਲ ਰਹਿੰਦੀ,
And this thing keeps on,
ਮੇਰਾ ਤਨ ਮਨ ਛਿੱਲਦੀ।
Scraping my bod and heart.

ਤੈਂਨੂੰ ਰੱਬ ਦੇ ਵਾਂਗ ਚਾਹਿਆ,
I loved you like God,
ਪਰ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰ ਦਾ,
But you did not appreciate,
ਨਾ ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਪਾਇਆ,
The value of my love,
ਤੇ ਮੈਂ ਇਹ ਵੀ ਗੁਆਇਆ,
And I lost,
ਤੇ ਉਹ ਵੀ ਗੁਆਇਆ।
This and that.

ਹੁਣ ਤੂੰ ਤੋੜ,
Now you please cease,
ਆਪਣੇ ਕਹਿਰ ਦੀ ਚੁੱਪ,
The blight of your silence,
ਨਾ ਮੈਂਨੂੰ ਸਾੜ,
And please don’t burn,
ਵਿੱਚ ਹਿਜਰ ਦੀ ਧੁੱਪ,
Me in the pain,
Of your separation,
ਕਿਉਂ ਰੁੱਸੀ ਵਾਂਗ ਮੇਰੇ ਰੱਬ ?
Why are you offended,
Like my God ?

Your Shoes

ਜੁੱਤੀਆਂ ਤੇਰੀਆਂ ਮਲੂਕ ਤੇ ਸੋਹਣੀਆਂ, Your shoes are pretty soft,

ਲਾਲ ਕਾਲੀਆਂ ਪੈਰੀਂ ਪਾ ਹੰਢਾਈਆਂ, Red black worn on feet,

ਧੂੜ ਵਿੱਚ ਰੁਲਦੀਆਂ ਸੀਨੇ ਲਾਈਆਂ, Blemished but touched my heart,

ਫਿਰ ਵੀ ਰਾਸ ਨਾ ਆਈਆਂ, Even then could not be fit,

ਹੁਣ ਕਿਵੇਂ ਸਿਰ ਤੇ ਬਿਠਾਵਾਂ ? For the crown of my head.

ਜੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀਆਂ ਧੂੜ ਹੁੰਦੀਆਂ, If had been tootsies’ dust,

ਤਾਂ ਸਭੇ ਥਾਈਂ ਕਬੂਲ ਹੁੰਦੀਆਂ, Then would always have been accepted,

ਕੁਰਾਹੇ ਪਇਆਂ ਦੀਆਂ ਰਸੂਲ ਹੁੰਦੀਆਂ, Would have been the prophet of the corrupted,

ਮੱਥੇ ਤੇ ਵੀ ਕਬੂਲ ਹੁੰਦੀਆਂ, Would also have been anointed,

ਜੇ ਸੌਹਰਿਆਂ ਲਿੱਬੜੀਆਂ ਨਾ ਹੁੰਦੀਆਂ । If they had not been spoilt.

Secure refuge 

​My rich mind was a fallow field,

Where the weeds were growing wacko wild,

While searching for something supernal,

It found your love eternal,

While you were looking for something rich,

My musings were dying for a refuge,

But our union was not easy, 

In frustration my pangs became poesy,

Through your grace it found the treasure,

The trove of divine command and literature,

Now why should I abandon you,

My mind’s abode of secure refuge.

Dreams of a lovesick heart 

I often dream of paradise lost,

Of my innocence frolicking in dust,

That stupid fighting over stolen lunches,

And residential school mafia backbenchers,

Of teenage infatuation and romances, 

Which make me go in deep trances.


I often dream of prophetic dreams,

Of treachery of fickle minded pears,

And their eyes crying crocodile tears,

Of serpents in my lovely courtyard, 

That make my life treacherously hard,

Which make me feel completely isolated.


I often dream of mundane phenomenon,

Of messages lost in complex interpretation,

That make me aware of things hidden,

Under the dirt of my worldly education,

Buried deep in my nether regions,

Which make me feel highly maudlin (homesick).


I often dream of ethereal deities,

Of luxury of their sensorial beauties,

And find myself amidst musical melodies,

That play the desires of my lovesick heart,

And my soul’s longing for my beloved,

Which make me feel tragically composed.