Brahman and Brahmagyani ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ

ਸਨਾਤਨ ਹੈ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਧਰਮ,
The world’s oldest religion is olden,
ਨੀਂਹ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਭਗਤੀ ਤੇ ਕਰਮ,
Foundation whose is meditation and action,
ਪਰ ਉਸ ਤੋਂ ਵੀ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ ਸਿੱਖੀ,
But older than that is Sikhism,
ਜੋ ਹੈ ਖੰਡੇ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਤਿੱਖੀ
That is sharper than the Khanda’s edge.
ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਉਹ ਜਿਸਨੂੰ ਬ੍ਰਹਮ ਦਾ ਗਿਆਨ,
Brahman is that who knows the ultimate,
ਕਰੇ ਭਗਤੀ ਤੇ ਲਾਵੇ ਰੱਬ ਵਿੱਚ  ਧਿਆਨ,
He meditates and focuses on the absolute,
ਜਗ ਭਲਾਈ ਜਿਸਦਾ ਉਪਦੇਸ਼,
Universal welfare is his message,
ਸੱਚਾ ਸਾਦਾ ਜਿਸਦਾ ਜੀਵਨ ਤੇ ਭੇਸ
Pure and simple is his life and form.
ਸਮਾਜ ਕਲਿਆਣ ਉਸਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ,
Social welfare is his responsibility,
ਵਿੱਦਿਆ ਉਸਦੀ ਨਿਰੋਲ ਪਰਉਪਕਾਰੀ,
His knowledge is purely philanthropic,
ਬਣ ਪੰਡਿਤ ਉਹਹੋਇਆ ਸਲਾਹਕਾਰ,
Becoming wise he was appointed an adviser,
ਪਾਇਆ ਸਭ ਕੁਝ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇਦਰਬਾਰ
He attained everything in the royal durbar.
ਇਤਿਹਾਸ ਗਵਾਹ ਉਹਹੋਇਆ ਹੰਕਾਰੀ,
History is evidence that he became arrogant,
ਸਹਿਜ ਮਤੇ ਬਣਿਆ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਤੋਂਵਿਕਾਰੀ,
Gradually he went from cultured to pervert,
ਖਾਖਾ ਸਰਾਧ ਹੋਏ ਉਸਦੇ ਹੱਡ ਹਰਾਮ,
Gluttonous religious ceremonies made him sinful,
ਸੱਚੇ ਤੋਂ ਪਖੰਡੀ ਤੇ ਹੋਇਆ ਖਾਸ ਤੋਂ ਆਮ
Went from honest to fraud and from vital to dull.
ਗੁਆਇਆ ਉਸਨੇ ਸਨਾਤਨ ਧਰਮ,
He lost his traditional responsibility,
ਪਾਇਆ ਹਿੰਦ ਨੂੰਉਸ ਵਹਿਮ ਭਰਮ,
He subjected India to falsity,
ਕਸਰ ਕੱਢੀ ਫਿਰਕਰਮ ਕਾਂਡ,
Completely done by empty rituals,
ਵਾਰੀ ਆਈ ਫਿਰ ਮੁਸੱਲੇ ਦੀਬਾਂਗ
Then came the turn of Muslim’s worship call.
ਕੁਰਾਹਿਆਂ ਨੂੰ ਫਿਰ ਇਸਲਾਮ ਪਾਇਆ ਵਾਹਣ,
Corrupted were then put to test by Islam,
ਲੱਗਿਆ ਜਦ ਜਜ਼ੀਆ ਤਾਂ ਚੇਤੇ ਆਈ ਰਮਾਇਣ,
Oppressed by Jazia he remembered Ram,
ਰੰਗੇ ਨੇ ਜਦ ਜਨੇਊ ਦੀਆਂ ਲਾਈਆਂ ਢੇਰੀਆਂ,
When Aurangzeb desecrated Janayeu’s in heaps, 
ਤਾਂ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੇਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਵੱਲ ਪਾਇਆਂ ਫੇਰੀਆਂ
Then Brahman visited the Brahmagyani in fears.
ਗੁਰੂ ਦੀ ਸਿੱਖੀ ਬਣੀ ਫਿਰ ਹਿੰਦ ਦੀਚਾਦਰ,
Guru’s Sikhism then became the protector of India,
ਉਹਨਾਂ ਪਾਈਆਂ ਸ਼ਹੀਦੀਆਂ ਤੇ ਸਹਿਆ ਨਿਰਾਦਰ,
They received martyrdom and tolerated disgrace,
ਪਰ ਕੁੱਤੇ ਦੀਪੂਛ ਫਿਰ ਵੀ ਹੋਈ ਸਿੱਧੀ,
But the dog’s tail still didn’t become straight,
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਰੱਖੀ ਲਾਜਉਹਨਾਂ ਦੀ ਹੀ ਪੱਤ ਮਿੱਧੀ
Those who protected the principle their honour was crushed.
ਹੁਣ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਫਿਰਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ,
Now again he wants to recuperate,
ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਅਸਰਰਸੂਖ਼ ਤੇ ਰੁਤਬਾ,
His old influence and grade,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਉਜਾੜ ਸਕਦਾ ਸਭ ਨੂੰ,
For that he can destroy the whole world,  
ਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈਅੱਗ ਆਪਣੇ ਹੀਘਰ ਨੂੰ
Putting to fire his own household.
ਪੰਗੇ ਲੈ ਰਿਹਾ ਨਾਲ ਇਹ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ,
Creating trouble for the Brahmagyani,
ਇਸਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਇਹਹੈ ਬੋਧੀ ਜਾਂਜੈਨੀ,
Thinking that he is Buddhist or Jaini,
ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰਦਾ ਆਪਣੇ ਪਖੰਡ ਨੂੰ ਮਹਾਨ,
Wants to make his hypocrisy great,
ਪਰ ਇਸ ਦੀਆਂ ਯਮਲੀਆਂ ਚੋਂ ਨਿਕਲਣਾ ਖਾਲ਼ਿਸਤਾਨ
But his fallacies will produce the Sikh State.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s